// Croatian language module for EVEREST

// Translated by Damir Lukic (calypso<at>fly<dot>srk<dot>fer<dot>hr)
// Last updated: Dec 01, 2004



// Minor help from Dragan Kovac (klokan<at>sportnet<dot>hr), Ariel, Iggy and Fiery

//



// application menus

&File=&Datoteka

&View=&Izgled

&Report=I&zvjetaj

&Audit=P&regled

Re&mote=&Udaljeno
Fav&orites=&Favoriti
&Information=I&nformacije

&Help=P&omo



// application menuitems

&Audit Manager=&Pregled
&Database Manager=&Baza podataka
&Change Manager=P&romjene
&Preferences=P&ostavke

E&xit=Izlaz (&X)



&Search=&Trai

Large &Icons=&Velike ikone

&Small Icons=&Male ikone

&List=&Lista

&Details=&Detaljna lista

***&Expand=&Kibontas
***&Collapse=Ossze&csukas


&Report Wizard=&arobnjak za izvjetaje

Qu&ick Report=&Brzi izvjetaj

All pages=Sve stranice

menu=meni

Menu=Meni

Favorites=Favoriti
Report &Converter=&Konverter izvjetaja
R&emote Report Wizard=&arobnjak udaljenog izvjetaja


&Add Report Files=&Dodaj datoteke sa izvjetajem
Add Reports from Data&base=Dodaj izvjetaje iz &baze podataka
&Files=&Datoteke
F&older=&Mapa
Compare &List=&Usporedi liste
&Computers=&Raunala
&Users=&Korisnici
&Statistics Details=&Statistiki detalji

Statistics &Diagram=Statistiki &dijagram
Full &HTML Report=Cjelokupni &HTML izvjetaj
Remove &Computer from Audit=&Izuzmi raunalo iz Pregleda
Remove All C&omputers from Audit=Izuzmi &sva raunala iz Pregleda
&Join Lines=Spoji &Linije

D&elete Section=I&zbrii sekciju



Connect to &Remote Computer=&Spoji se na udaljeno raunalo
Monitor Remote Computers=Prati udaljena raunala
&Monitor Remote Computers=Prati &udaljena raunala
&Accept Incoming Remote Connections=&Prihvati dolazee udaljene veze
&Ignore Incoming Remote Connections=&Odbij dolazee udaljene veze

Remote Computer Information=Informacije o udaljenom raunalu
Remote Computer &Information=&Informacije o udaljenom raunalu
Message to Remote User=Poruka udaljenom korisniku
Me&ssage to Remote User=&Poruka udaljenom korisniku

&Browse Files=P&retrai datoteke

&Processes=&Procesi
Screen S&hot=Fotografija &ekrana

&Full Size=Puna &veliina

&Half Size=1 / &2 veliine

Q&uarter Size=1 / &4 veliine

&Operations=&Operacije

R&un Program=Po&kreni program

&Close %s=&Zaustavi %s
&Turn Off=&Ugasi

&Restart=Re&startaj

&Log Off=O&dspoji se



&View Log=Pogledaj &log

&Disconnect=Odspoji &se

Add to &Favorites=&Dodaj favoritima
Remove from F&avorites=&Pobrii iz favorita
&Web=&Web

&Info Database Status=&Informacije o bazi podataka

&What's New=&Novosti



%s &Online=%s &Online
&Contact=&Kontakt

&License=Li&cenca
C&ommand-line Options=&Komandnolinijske opcije
&About=&O programu



Preferences=Postavke

License Agreement=Dogovor o Licenci

Registration=Registracija

What's New=to ima novog



// remote features
Local=Lokalno
Remote=Udaljeno
Connect to Remote Computer=Spoji se na udaljeno raunalo
Connect to &single computer=Spoji se na jedno ra&unalo
Address:=Adresa:

Scan local &network for computers=Potrai raunala na lokal&noj mrei
Network:=Mrea:

Connection Established=Veza Dobivena

Client Connected=Klijent je Spojen

Connection Refused=Veza Odbijena

Please enter command line=Molim, unesite komandnu liniju

Please enter process name=Molim, unesite naziv procesa
Please enter service name=Molim, unesite naziv servisa
Incoming Message=Pristiua Poruka

To:=Za:

From:=Od:

&Send=&alji

&Reply=&Odgovori

Run Program=Izvri Program

Remote File Browsing=Udaljeno Pretraivanje Datoteka

Remote Screen Shot=Udaljeni Screenshot

Remote Program Launch=Udaljeno Izvravanje Programa

Remote Server Shutdown=Udaljeni Shutdown Servera

Remote Power Off=Udaljeno Gaenje

Remote Restart=Udaljeni Restart

Remote Log Off=Udaljeno Odspajanje

Remote computer is currently busy.  Please try again later=Udaljeno raunalo trenutno nije dostupno. Molim, pokuajte kasnije.
Connection Type=Tip Veze

Simple=Jednostavna

Command=Naredba

Server Log=Server Log

C&lear=&Obrii



// remote monitor
Columns=Stupci
&Columns=&Stupci
Remote Monitor=Udaljeno praenje
Connect to Remote Computers=Spoji se na udaljena raunala
Connect to &Remote Computers=&Spoji se na udaljena raunala
&Remove from List=&Pobrii sa liste
Address=Adresa

Pending=Na ekanju

Busy=Zauzeto

OS=OS

Idle Time=Idle Time

Mem. Total=Ukupno Memorije

Mem. Free=Slobodno Memorije

Disk Total=Ukupno Diska

Disk Free=Slobodno Diska

Active Window=Aktivni Prozor

Process #%d=%d. proces
Service #%d=%d. servis
Screen Shot=Screenshot

Save Screen Shot=Spremi Ekran

JPEG files=JPEG datoteke

Save &As=&Spremi kao

Date Modified=Datum modificiranja

Browse=Pretrai

Process and Service Monitor=Preglednik procesa i servisa
Process #%d name:=%d. naziv procesa:
Service #%d name:=%d. naziv servisa:
Update Frequency=Frekvencija osvjeavanja
UpTime, IdleTime:=UpTime, IdleTime:
CPU usage:=Iskoritenost CPU:
Memory usage:=Iskoritenost memorije:
Hard disk usage:=Iskoritenost tvrdog diska:
Network usage:=Iskoritenost mree:
SMART status:=
Anti-virus status:=
Process count:=Broj procesa:
Active window:=Aktivni prozor:
Process monitor:=Preglednik procesa
Service monitor:=Preglednik servisa
seconds=sek
Start Service=Pokreni servis
St&art Service=&Pokreni servis
Stop Service=Zaustavi servis
&Stop Service=&Zaustavi servis
Connect &To=&Spoji se
Computer Groups=Grupe raunala
New Computer Group=Nova grupa raunala
Modify Computer Group=Promijeni grupu raunala
&Group name:=&Naziv grupe
Address may be one of the following items:=Adresa moe biti jedna od navedenih:
computer name (e.g. ADMINPC)=Naziv raunala (npr. ADMINPC)
IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (npr. 192.168.0.8)
IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Razmak IP-adresa (npr. 192.168.0.1-192.168.0.21)
Multiple addresses can be entered, separated by comma=Mogue je unijeti viestruke adrese, odvojene zarezom
Display disk spaces in &GB=Prikai kapacitet tvrdih diskova u &GB
Shortcuts=Preaci
&Description:=&Opis:
&Command-line:=&Komandna linija
Run on the &local computer=Pokreni na &lokalnom raunalu
Run on the &remote computer=Pokreni na &udaljenom raunalu


// remote report

New=Dodaj

&New=&Dodaj

N&ew=N&ovi

Delete=Obrii

&Delete=&Obrii

&Select All=&Oznai sve

&Clear All=&Pobrii sve

Command sent=Zahtjev poslan

Welcome to the Remote Report wizard=Dobrodoli u arobnjak udaljenog reporta.
This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ovaj arobnjak e vam pomoi da nainite report datoteke udaljenih raunala.
Remote computers=Udaljena raunala

&Remote Computers=Udaljena &raunala

Please choose the computers you want to have report of:=Molim, oznaite raunala o kojima elite izvjetaj:

Report output=Izvjetaj

Please enter reports file name and reports folder:=Molim, unesite naziv izvjetajne datoteke te izvjetajne mape:
&Destination folder for the collected reports:=&Odredina mapa za prikupljene izvjetaje:
File&name for the collected reports:=&Naziv datoteke za prikupljene izvjetaje:
Save to &file=&Spremi u datoteku

&Send in e-mail=&Poalji e-mail porukom


// remote processes
End Process=Zaustavi proces
&End Process=&Zaustavi proces
Are you sure you want to end '%s'?=Da li ste sigurni da elite zaustaviti '%s'?

// winsock errors
Remote computer cannot be found=Udaljeno raunalo ne moe biti naeno
Connection timed out=Veza je istekla
Remote computer name cannot be resolved=Ime udaljenog raunala je nepoznato

// info database status

Info Database Status=Informacije o bazi podataka

Motherboards=Matine ploe

Hard Disk Drives=Tvrdi diskovi

Optical Drives=Optiki ureaji

Video Adapters=Video kartice

Monitors=Monitori

JEDEC Manufacturers=JEDEC proizvoai


// database manager
Database Manager=Baza podataka
%d reports=%d datoteka za izvjetaj
%d computers=%d raunala
%d users=%d korisnika
%d days old=%d dana staro
%d reports selected=%d izvjetaja selektirano
Refresh=Osvjei
&Refresh=&Osvjei
Show &Outdated Reports=&Prikai istekle izvjetaje
&Insert Report Files to Database=&Dodaj izvjetaje u bazu podataka
&Export Selected Reports=&Eksportiraj selektirane reporte
&Delete Selected Reports=Po&brii selektirane reporte
Delete &Outdated Reports=Pobrii &istekle reporte
Switch &RComplete Field to Yes=&RComplete polje prebaci na 'Da'
Do you want to insert '%s' file to database?=elite li dodati '%s' datoteku u bazu podataka?
Do you want to insert %d report files to database?=elite li dodati %d report datoteka u bazu podataka?
outdated=isteklo
Lines=Linija
Reports=Reporti
Inserting report file to database=Dodavanje report datoteke u bazu podataka
Exporting report from database=Eksportiranje report datoteke iz baze podataka
Deleting report from database=Brisanje report datoteke iz baze podataka

Insert Report Files to Database=Dodaj report datoteku u bazu podataka
&Use file name instead of computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raunala
&Only insert the lines used by Audit Statistics=&Dodaj samo linije koje koristi Statistika Pregleda
&Show grid lines=&Prikai mreu

// change manager
Change Manager=Promjene
Start=Poetak
&Start=&Poetak
Checking for changes=Provjeravanje promjena
Full List=Puna lista
Value Before=Vrijednost prije
Value After=Vrijednost nakon
Added=Dodano
Removed=Pobrisano
Changed=Promijenjeno
%d events=%d eventa
Load reports from:=Uitaj report iz:
&Folder (CSV report files):=&Mape (CSV datoteka sa izvjetajem):
Filter=Filter
Filter By Date=Filtriraj po datumu
Filter By Component=Filtriraj po komponenti
&List all events=Prikai sve &evente
List events occured in the past &days:=Prikai e&vente iz proteklih:
List events occured in the following date &interval:=Prikai evente u &navedenom vremenskom intervalu:
HW Components=HW komponente
SW Components=SW komponente
DMI Components=DMI komponente
Displaying changes=Prikazujem promjene

// report converter

Report Converter=Konverter reporta
Destination=Odredite
Add &Files=&Dodaj datoteke
Add F&older=Dodaj &mapu
Remove=Pobrii
&Remove=&Pobrii
&Destination folder:=&Odredina mapa
Type of converted &reports:=&Tip konvertiranih reporta
Converting report file=Konvertiram report datoteku

// hints

Double-click to open file properties window=Dvokliknite: Informacijama o datoteci

Double-click to browse share=Dvokliknite: Pretraivanje dijeljenih objekata

Double-click to modify user/group settings=Dvokliknite: Opcije korisnika/grupe

Double-click to open display properties window=Dvokliknite: Informacije o grafikom podsustavu

Double-click to open multimedia properties window=Dvokliknite: Informacije o multimedijalnom podsustavu

Double-click to open game controller properties window=Dvokliknite: Informacije o igraim kontrolerima

Double-click to open network connections window=Dvokliknite: Informacije o mrei

Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvokliknite: DirectX dijagnostika

Double-click to open printers window=Dvokliknite: Printeri

Double-click to modify task properties=Dvokliknite: Modificiranja podeenja zadataka

Double-click to uninstall program=Dvokliknite: Uninstall programa

Double-click to launch Control Panel applet=Dvokliknite: Control Panel

Double-click to empty recycle bin=Dvokliknite: Isprazni Recycle Bin

Double-click to edit system file=Dvokliknite: Editiraj sistemsku datoteku

Double-click to browse folder=Dvokliknite: Pregledaj mapu

Double-click to open event properties window=Dvokliknite: Informacije o eventima

Double-click to open ODBC properties window=Dvokliknite: ODBC informacije

Double-click to open statistics details window=Dvokliknite: Statistika

Double-click to browse URL=Dvokliknite: Pregledaj stranicu



// init

Loading Icons=Uitavanje ikona

Loading Driver=Uitavanje drivera

Loading Data=Uitavanje podataka

Reading MSR Data=itanje MSR podataka

Loading BIOS Content=Uitavanje BIOS postavki

Scanning SMART Devices=Traenje SMART ureaja

Scanning Windows Devices=Traenje Windows ureaja

Scanning PCI Devices=Traenje PCI ureaja

Measuring CPU Speed=Mjerenje brzine procesora

Updating Windows Devices=Dodavanje Windows ureaja


// internet update

This program will be restarted to complete the update=Program e biti pokrenut ponovno kako bi se nadogradnja zavrila.

NetUpdate is finished=NetUpdate je zavrio

Query NetUpdate information=Dodajem NetUpdate informacije

This software is up to date=Softver je nadograen

Cannot complete the update=Ne moe se dovriti nadogradnja

%d KB downloaded=%d KB snimljeno

%d of %d KB=%d od %d KB

Connecting to the Internet=Spajam se na internet

Starting Internet download session=Pokrenut download sa interneta

Connecting to NetUpdate server=Spajam se na NetUpdate server

Downloading NetUpdate information=Startam download NetUpdate informacija

Query NetUpdate variants=Pronai verzije za NetUpdate

No variants found=Nisu naene varijante

New version of %s found=Naena nova verzija %s

Do you want to upgrade to it=elite li nadograditi na novu verziju

Question=Pitanje

Ready to update=Spremni za nadograivanje

old=staro

new=novo

Variant=Varijanta

Local Folder=Lokalna mapa

bytes/s=byte/s

KB/s=KB/s

MB/s=MB/s

MPixel/s=MPixel/s

MTexel/s=MTexel/s

Mbit/s=Mbit/s

Software Update=Softverska nadogradnja

Downloading %s=Pokrenut download %s

Update Description=Opis nadogradnje

Update Comment=Komentar nadogradnje

Update Type=Tip nadogradnje

Product Description=Opis proizvoda

Product Copyright=Copyright proizvoda

Product Comment=Komentar proizvoda

Preview version - Only for testing purposes=Probna verzija - Samo za potrebe testiranja

Beta release=Beta verzija

Final release=Finalna verzija



// report wizard

Report wizard=arobnjak za izvjetaje

Remote Report wizard=arobnjak za udaljene izvjetaje
Quick Report=Brzi izvjetaj

Remote Report=Udaljeni izvjetaj
Command-line=Komandna linija

&Back=&Nazad

&Next=&Naprijed

Cancel=Odustani

&Load=&Uitaj

&Save=&Spremi

&Finish=&Zavri

Welcome to the Report wizard=Dobrodoli u arobnjak za izvjetaje

This wizard will help you to create a report of your computer.=Ovaj arobnjak e vam pomoi da kreirate izvjetaj o raunalu.

After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zavretku ovog arobnjaka moete isprintati izvjetaj, spremiti ga u datoteku ili poslati e-mailom.
Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Molimo, pokuajte minimizirati koliinu informacija koje elite ukljuiti u izvjetaj, da bi izbjegli stvaranje ogromnih izvjetaja.
You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Moete pomoi razvoju ako poaljete izvjetajne datoteke nekolicine raunala autoru ove aplikacije.
To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da biste bili sigurni da autoru ne aljete vae privatne ili tajne informacije, molim, birajte 'Hardware-related pages only'.
Report Profiles=Profili izvjetaja

Please choose a desired report layout profile:=Molim odaberite eljeni izgled izvjetaja:

&All pages=&Sve stranice

Sys&tem Summary only=&Saetak o sustavu

&Hardware-related pages=&Stranice sa hardverom

&Software-related pages=S&tranice sa softverom

B&enchmark pages=Stranice sa skupom &testova

Pages required for a&udit=&Stranice potrebne za pregled

&Custom selection=&Individualni izbor

&Load from file:=&Uitaj iz datoteke:

Custom Report Profile=Individualni profil izvjetaja:

Please select the pages you want to include in the report:=Molim, odaberite stranice koje elite ukljuiti u izvjetaj:

Report format=Prikaz izvjetaja

Please choose a desired report format:=Molim, odaberite eljeni prikaz izvjetaja:

Plain &Text=Obini &tekst

&Database=&Baza podataka
Submit Report=Poalji izvjetaj

Report saved to '%s'=Izvjetaj je spremljen u '%s'

Processing=Procesiram

Transferring=Prijenos podataka u tijeku
Done=Zavreno

Error=Greka

Generating report=Stvaranje izvjetaja

Saving report=Spremanje izvjetaja
Preparing MHTML code=Pripremanje MHTML koda

Generating MHTML code=Stvaranje MHTML koda

Removing MHTML temp files=Brisanje MHTML privremenih datoteka

%d of %d=%d od %d

&Close=&Zatvori

Stop=Zaustavi
&Stop=Z&austavi
&Registration Request=Zahtjev za &registraciju

Opening report file '%s'=Otvaranje datoteke '%s' sa izvjetajem

Homepage=Poetna stranica

Report Type=Tip izvjetaja

Generator=Pokreta

Computer Type=Tip raunala
Date=Datum

Time=Vrijeme

%d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindara, %d glava, %d sektora po traci, %d byte po sektoru

Load Report Profile=Uitaj profil izvjetaja

Save Report Profile=Spremi profil izvjetaja

%s report files=%s datoteke sa izvjetajem

%s archives=%s arhive

All files=Sve datoteke

Report files=Datoteke sa izvjetajima

Report of <%s>=Izvjetaj: <%s>

Physical Drive=Fiziki disk

Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Izvjetaj je dodan u bazu podataka.Prikaz izvjetaja nije vidljiv.

Warning: Error occured during report generation process=Upozorenje: Dolo je do pogreke tijekom stvaranja izvjetaja

Warning: Error occured during report insertion process=Upozorenje: Dolo je do pogreke prilikom umetanja izvjetaja
Save To File=Spremi u datoteku

Send In E-mail=Poalji e-mailom

Print Preview=Print preview

Print=Printaj

Print Pre&view=Print pre&view

&Print=&Printaj

Close=Zatvori



// audit manager
Audit Manager=Pregled
&Undo=&Undo
Components=Komponente
Audit Components=Pregled komponenti
Audit Filter=Filtriranje komponenti
List 1 (HW Component)=Lista 1 (HW komponente)
List 2 (SW Component)=Lista 2 (SW komponente)
List 3 (DMI Component)=Lista 3 (DMI komponente)
List 4 (Computer)=Lista 4 (Raunalo)
Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (Ukratko)
Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (opseno)
&Edit=&Editiraj

&Copy=&Kopiraj

Copy &All=K&opiraj sve

Statistics Details=Detalji statistike

Statistics Diagram=Statistiki dijagram
Save Statistics Diagram=Spremi statistiki dijagram
Operating System Family=Familija operativnih sustava

CPU Manufacturer=Proizvoa procesora

CPU Count=Broj procesora

CPU Clock=Brzina procesora

CPU Type & Clock=Tip i brzina procesora

System Memory Size=Veliina sistemske memorije

System Memory Type=Tip sistemske memorije

Memory Modules Count=Broj memorijskig modula

Video Adapter + Memory Size=Video kartica i kapacitet memorije
Monitor + Serial Number=Monitor i serijski broj
Local Disks Total Size=Kapacitet lokalnih diskova (ukupno)

Local Disks Free Space=Slobodni kapacitet lokalnih diskova

Local Disks Space Percent=Postotak zauzetosti lokalnih diskova

Disk Drives Count=Broj diskovnih pogona

Optical Drives Count=Broj optikih pogona

Partition Size=Kapacitet particije (ukupno)

Partition Free Space=Slobodni kapacitet particije

Partition Space Percent=Postotak zauzetosti particije

Partitions Count=Broj particija

Modem=Modem

Network Adapter + IP Address=Mrena kartifa i IP adresa
Primary IP Address=Primarna IP adresa

Primary MAC Address=Primarna MAC adresa

Installed Programs + Version=Instalirane aplikacije i verzije
DMI BIOS Vendor=DMI proizvoa BIOSa

DMI BIOS Version=DMI verzija BIOSa

DMI System Manufacturer=DMI proizvoa sustava

DMI System Product=DMI proizvod sustava

DMI System Version=DMI verzija sustava

DMI System Serial Number=DMI serijski broj sustava

DMI System UUID=DMI UUID sustava

DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvoa matine ploe

DMI Motherboard Product=DMI proizvod matine ploe

DMI Motherboard Version=DMI verzija matine ploe

DMI Motherboard Serial Number=DMI serijski broj matine ploe

DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvoa kuita

DMI Chassis Version=DMI verzija kuita

DMI Chassis Serial Number=DMI serijski broj kuita

DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag kuita

DMI Chassis Type=DMI tip asije

DMI Total / Free Memory Sockets=DMI ukupno / slobodno memorijskih utora
DMI Total Memory Sockets=DMI ukupno memorijskih utora
DMI Free Memory Sockets=DMI slobodno memorijskih utora
No devices found=Nijedan ureaj nije pronaen

Gathering audit data=Prikupljanje podataka
Displaying audit data=Prikaz podataka
Adding reports to audit=Dodavanje izvjetaja u pregled
Connecting to database=Spajam se na bazu podataka

Successful database connection=Uspjena veza sa bazom podataka
Database connection failed=NEUSPJENA VEZA SA BAZOM PODATAKA!
Successful FTP connection=Uspjena FTP veza
FTP connection failed=FTP veza neuspjela
Text files=Tekstualne datoteke
Auto Load=Automatsko uitavanje
Automatically load reports from:=Automatsko uitavanje izvjetaja iz:
&No auto load=&Iskljui automatsko uitavanje
&Use file name as computer name=&Koristi ime datoteke umjesto imena raunala
Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &PCI ureaja (unesite kljune rijei):
Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &USB ureaja (unesite kljune rijei):
Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtriranje liste &Instaliranih aplikacija (unesite kljune rijei):
Excluded Computers=Izuzeta raunala
Excluded Users=Izuzeti korisnici

// registration

&From:=&Od:

&To:=&Za:

S&ubject:=&Tema:

&Comment:=&Komentar:

E-mail transfer protocol:=Protokol prijenosa e-maila:

Mail &account:=K&orisniki raun za e-mail:

SMTP &display name:=SMT&P prikaz imena:

SMTP e-mail add&ress:=SMTP &e-mail adresa:

SMTP ser&ver:=&SMTP server:

recommended=preporueno

Send In &E-mail=&Poalji e-mailom

E-mail sent=E-mail poslan

E-mail not sent=E-mail nije poslan

Success=Uspjeno

Failed=Neuspjeno

Authentication failed=Autorizacija neuspjena

Recipient not found=Nije pronaen primatelj

Attachment not found=Nije pronaen attachment

Attachment open failure=Neuspjeno otvaranje attachmenta

Insufficient memory=Nedovoljno memorije

Message text too large=Poruka je prevelika

Too many attachments=Prevelik broj attachmenta

Too many recipients=Prevelik broj primatelja

User abort=Prekid korisnika

Connection required=Veza je potrebna

Invalid host=Neispravan host

E-mail header incomplete=Nekompletirano zaglavlje e-maila

Connection to SMTP server failed=Pokuaj spajanja na SMTP server je neuspjean

Sending E-mail=Slanje e-maila

Connecting=Spajanje



// page descs

Computer description, system summary=Opis raunala, saetak

System summary=Saetak

Computer and domain name information=Informacije o raunalu i nazivu domene

Desktop Management Interface information=Informacije o Desktop Management Interface-u

Overclock information=Overclock informacije
Power management information=Informacije o power managementu

System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura sustava, vrijednosti napona, informacije o hladnjacima



Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Matina ploa, procesor, memorija, chipset, BIOS informacije

Central processor properties and physical information=Informacije o procesoru

CPUID instruction information=CPUID informacije

Central processors list=Lista centralnih procesora

Motherboard properties and physical information=Svojstva matine ploe i fizike informacije

System memory and swap space information=Informacije o sistemskoj i virtualnoj memoriji

Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset na matinoj ploi i svojstva AGP podsustava, lista memorijskih modula

System BIOS information=Informacije o sistemskom BIOS-u



Operating system, services, processes, drivers information=Informacije o operativnom sustavu, servisima, procesima, driverima

Operating system information=Informacije o operativnom sustavu

Running processes list=Lista pokrenutih procesa

Installed system drivers list=Lista instaliranih sistemskih drivera

Services list=Lista servisa

List of .AX files in system folder=Lista .AX datoteka u sistemskim mapama

List of .DLL files in system folder=Lista .DLL datoteka u sistemskim mapama

UpTime and DownTime statistics=UpTime i DownTime statistike


Server information=Informacije o serveru

Shared folders and printers list=Lista dijeljenih direktorija i printera

Remotely opened files list=Lista otvorenih datoteka na udaljenim raunalima

Account security information=Informacije o sigurnosti korisnikog rauna

List of users logged into this computer=Lista korisnika koji su trenutko logirani na ovo raunalo

User accounts list=Lista korisnikih rauna

Local groups and their members list=Lista lokalnih grupa i njihovih korisnika

Global groups and their members list=Lista globalnih grupa i njihovih korisnika



Display adapters, monitors, desktop information=Grafike kartice, monitori, informacije o desktopu

Display adapters information=Informacije o grafikim karticama

List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista grafikih kartica spojenih na PCI i AGP sabirnicu

Graphics processor information=Informacije o grafikom procesoru

Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista monitora, informacije o Plug'n'Play monitoru

Desktop properties, desktop effects settings=Svojstva desktopa, postavke desktop efekata

List of all monitors connected=Lista spojenih monitora

***List of supported video modes=Tamogatott videomodok listaja
OpenGL video adapter information=OpenGL informacije
Installed fonts list=Lista instaliranih fontova



Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedijalni ureaji, informacije o audio i video codec-ima

Audio input/output devices list=Lista audio ulaznih/izlaznih ureaja

List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista audio ureaja spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu

Audio codecs list=Lista audio codeca
Video codecs list=Lista video codeca
Media control devices list=Lista media-control ureaja



Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informacije o tvrdim diskovima, SMART-u i CD/DVD ureajima

Storage controllers and devices list=Lista diskovnih kontrolera i ureaja

Logical drives information=Informacije o logikim diskovima

Physical drives information, partitions list=Informacije o fizikim diskovima, lista particija

CD & DVD drives information=Informacije o CD i DVD ureajima

ASPI SCSI devices list=Lista ASPI SCSI ureaja

ATA hard disks information=Informacije o ATA hard diskovima

SMART hard disk health information=SMART informacije o zdravlju hard diska



Network subsystem information=Informacije o mrenom podsustavu

Network adapters list=Lista mrenih kartica

List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista mrenih kartica spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu

Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Modem, ISDN, DSL dial-up veze

Network resources list=Lista mrenih resursa

Outlook and Outlook Express accounts information=Informacije o Outlook i Outlook Express korisnikim raunima

Internet settings=Internet postavke

List of network routes=Lista mrenih ruta
Internet Explorer cookies list=Lista Internet Explorer kolaia

Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista posjeenih stranica pomou Internet Explorer, Netscape Navigator i Operu.


DirectX devices information=Informacije o DirectX ureajima

DirectX driver files list=Lista DirectX drivera

DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacije o DirectDraw i Direct3D grafikim karticama

DirectSound audio adapters information=Informacije o DirectSound audio ureajima

DirectMusic audio adapters information=Informacije o DirectMusic audio ureajima

DirectInput input devices information=Informacije o DirectInput ulaznim ureajima

DirectPlay network connections information=Informacije o DirectPlay vezama



PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=PCI, AGP, PnP, USB, lista PCMCIA ureaja, informacije o printerima

Devices installed in the system=Ureaji instalirani na raunalu

PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA ureaja i serijskih/paralelnih portova

PCI and AGP devices list=Lista PCI i AGP ureaja
Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista resursa koje koriste ureaji (IRQ, DMA, port, memorija)

Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tipkovnici, miu i igraim kontrolerima
Local and network printers list=Lista lokalnih i mrenih printera



Software subsystem information=Informacije o softverskom podsustavu

Programs launched at system startup=Programi startani prilikom podizanja sustava

Scheduled tasks list=Lista unaprijed odreenih zadataka

Installed programs list=Lista instaliranih programa

Custom programs list=Lista vlastitih programa
List of programs found by file scanning=Lista programa naenih pregledavanjem datoteka
Software licenses list=Lista softverskih licenci

Installed Windows updates list=Lista instaliranih Windows nadogradnji

Anti-virus softwares list, virus database information=Lista antivirusnih programa, informacije o virusnoj bazi podataka

Registered file types list=Lista registriranih tipova datoteka



System configuration information=Informacije o sistemskoj konfiguraciji

Regional settings=Informacije o regiji

Environment variables list=Lista varijabli okolia

Control Panel applets list=Lista appleta Control Panela

Recycle Bins information=Informacije o Recycle Binu

System files content=Sadraj sistemskih datoteka

System folders list=Lista sistemskih direktorija

Event logs content=Sadraj Event Logova



Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podataka, BDE te ODBC
Database drivers list=Lista drivera za bazu podataka
BDE drivers list=Lista BDE drivera

ODBC drivers list=Lista ODBC drivera

ODBC data sources list=Lista ODBC izvora podataka



Add report files=Dodaj datoteke sa izvjetajima
Add reports from database=Dodaj izvjetaje iz baze podataka

Measure system performance=Mjerenje performansi sustava

Measure memory subsystem read performance=Mjerenje brzine itanja memorijskog podsustava

Measure memory subsystem write performance=Mjerenje brzine pisanja memorijskog podsustava



Network audit statistics=Pregled mrenih statistika

Network audit list (by computer)=Mreni pregled (po raunalima)

Network audit list (by component)=Mreni pregled (po komponentama)



// tips

Problems & Suggestions=Problemi i prijedlozi

Suggestion=Prijedlog

Problem=Problem

Fault=Pogreka

This may cause performance penalty.=Mogu pad performansi.

Disk free space is only %d%% on drive %s.=Samo je %d%% slobodnog mjesta na disku %s.

No CPU L2 cache found.=Nije naena CPU L2 cache memorija.

Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Detektiran je Pentium FDIV bug! Kontaktirajte Intel Corp. radi podrke.

Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Veina 3D igri radi bolje ako procesor ima najmanje 256kb L2 cache memorije.

Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtijevaju najmanje 1GHz CPU.

For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalne performanse, Win9x zahtijevaju najmanje 100MHz CPU.

For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Windows 2000+ zahtjevaju najmanje 300MHz CPU za normalan rad.

MMX is not supported.=MMX instrukcije nisu podrane.

SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE instrukcije nisu podrane. Nadogradite va procesor kako biste ubrzali aplikacije sa podrkom za SSE.

Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Detektirano je manje od 3 memorijska slota. Moglo bi biti problema sa nadograivanjem sistemske memorije.

You have less than 32 MB system memory installed.=Imate instalirano manje od 32MB memorije.

Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operativni sustavi zahtijevaju minimalno 128MB sistemske memorije za optimalni rad.

3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D igre mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalno igranje.

Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcije servera mogu zahtijevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalan rad.

Install more system memory to improve applications performance.=Dodajte jo sistemske memorije kako biste poboljali performanse aplikacija.

Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Chipset ne moe keirati cijelu memoriju.

Motherboard chipset cannot handle more memory.=Chipset ne podrava cijelu instaliranu memoriju.

External cache is asynchronous.=Eksterna cache memorija je asinkronog tipa.

External cache is disabled.=Eksterna cache memorija je iskljuena.

Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Detektirana je spora memorija (FPM / EDO / BEDO). Nadogradite na SDRAM ili RDRAM ako je mogue.

Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre zahtijevaju brzu memoriju (DDR SDRAM / RDRAM)

AGP is disabled.=AGP nije omoguen.

AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP Apperture size je vie od polovice sistemske memorije.

Current AGP speed is lower than maximum supported.=Podrana brzina AGP sabirnice nije iskoritena u potpunosti.

System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je mogue.

Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je stariji od dvije godine. Nadogradite ako je mogue.

Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Instaliran je samo jedan procesor, koristite jednoprocesorski HAL.

Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Windows 2000+ bi mogli raditi na vaem raunalu. Razmislite o nadogradnji.

Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Windows 98/Me bi mogli raditi na vaem raunalu. Razmislite o nadogradnji.

Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Instalirani Service pack je prestar. Preporuamo Service pack 5+ za rad pod Windows NT.

Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windowsi rade dulje od 10 dana. Restart bi mogao poboljati performanse.

Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je prestar. 5.0+ verzija je preporuena.

DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nije pronaen. Moderne aplikacije i igre zahtijevaju DirectX.

DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Instalirana verzija DirectX-a je prestara. Moderne igre zahtijevaju DirectX 7+.

Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Grafika kartica ima 4MB ili manje video memorije. Nadogradite video karticu kako biste poboljali performanse.

Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre mogu zahtijevati minimalno 32MB video memorije.

Increase resolution for better visual quality.=Poveajte rezoluciju radi ugodnijeg rada.

Increase color depth for better visual quality.=Poveajte dubinu boja radi ugodnijeg rada.

Some applications may run better in 32-bit color mode.=Neke aplikacije rade bolje sa 32-bitnom bojom.

Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Koritenje velikih fontova moe uzrokovati vizualne probleme u aplikacijama koje ne podravaju ovu mogunost.

At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic displays.=85Hz je preporuena frekvencija osvjeavanja ekrana na klasinim monitorima.

Enable IP header compression to increase network speed.=Ukljuite IP header kompresiju kako biste poveali mreni protok podataka.

Enable software compression to increase network speed.=Ukljuite softversku kompresiju kako biste poveali mreni protok podataka.

32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitno renderiranje nije podrano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu mogunost.

Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer nije podran. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu mogunost.

32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitni Z-Buffer nije podran. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu mogunost.

Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic Filtering nije podrano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu mogunost.

Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers nije podrano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu mogunost.

Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting nije podrano. Moderne 3D igre mogu zahtijevati ovu mogunost.



// preferences

Long Pages=Duge stranice

Security Grade=Razina sigurnosti

New Item=Novi lan

Modify Item=Modificiraj lan

General=Openito

Stability=Stabilnost

Layout=Izgled

Security=Sigurnost

Report Look=Izgled izvjetaja

Schedule=

E-mail=E-mail

Database=Baza podataka
Remote Features=Podrka udaljenog rada
Custom Components=Vlastite komponente

Asset Profile=Vlasniki profil
Custom Programs=Vlastite aplikacije
File Scanner=Pregled datoteka

Computer primary role:=Primarna namjena raunala:

&General=&Openita

3&D Gaming=&3D igranje

&Server=&Server

&Full name:=Puno &ime:

&E-mail address:=&E-mail adresa:

&Load device driver under Win95/98/Me=&Uitaj driver za ureaj pod Win95/98/Me

Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=Ui&taj driver za ureaj pod WinNT/2000/XP/2003

Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &MSR operacije (mogue blokiranje rada sustava u rijetkim sluajevima)

Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &PCI bus operacije (mogue blokiranje rada sustava u rijetkim sluajevima)

Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &SMBus operacije (mogue blokiranje rada sustava u rijetkim sluajevima)

Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level S&enzor operacije(mogue blokiranje rada sustava u rijetkim sluajevima)
Display XP-style icons=Prikai ikone u XP stilu

Enable "ASPI" page=Omogui "ASPI" stranicu
Enable "Audio Codecs" page=Omogui "Audio codecs" stranicu
Enable "DMI" page=Omogui "DMI" stranicu
Enable "OpenGL" page=Omogui "OpenGL" stranicu
Enable "DirectX" menu=Omogui meni "DirectX"

Enable "Config" menu=Omogui meni "Konfiguracijski"

Enable "Database" menu=Omogui meni "Baza podataka"
Enable "Benchmark" menu=Omogui meni "Test"

Extended "Event Logs" page=Napredni pregled "Event Logs" stranice
Sort menu and submenu items alphabeticially=Sortiraj lanove menija i podmenija alfabetski

Limit long pages to 100 items=Ogranii duge stranice na 100 lanova

Hide icon and bubble in Notification Area=Sakrij ikone i balone u podruju za notifikaciju

Remember main window position=Zapamti poziciju glavnog prozora

Remember main window size=Zapamti veliinu glavnog prozora

Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prikai originalnu frekvenciju za Intel Mobile procesore


Report format:=Izgled izvjetaja:

Plain Text=Obini tekst

Compress reports before saving to file=Sami izvjetaje prije spremanja u datoteku

Compress reports before sending in e-mail=Sami izvjetaje prije slanja u e-mailu

Compress reports before uploading to FTP=Sami izvjetaje prije slanja na FTP
Enable report header=Omogui zaglavlje izvjetaja (header)

Enable report footer=Omogui podnoje izvjetaja (footer)

Include debug information in the report=Ukljui informacije za debugiranje u izvjetaj

Include debug information in CSV reports=Ukljui informacije za debugiranje u CSV izvjetaj
Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Ukljui informacije za debugiranje u TXT, HTML, MHTML izvjetaj
Show computer name in caption of the first report page=Prikai ime raunala u naslovu prve stranice izvjetaja

File &name:=Naziv &datoteke:

File extension:=Ekstenzija datoteke:

Output &folder:=Izlazna &mapa:

A&utomatic=&Automatizirano

&Always:=&Uvijek:



Normal Font=Normalni font

Page Caption Font=Font za naslov stranice

Device Caption Font=Font za ureaje

Background color:=Boja pozadine:


Name:=Ime:
Size:=Veliina:

Color:=Boja:

Style:=Stilovi:


Colors=Boje

Bold=Podebljano

Italic=Kurziv



Restore Default &Values=Vra&ti defultne vrijednosti



Command-line options are limited to make report:=Opcije iz komandne linije su ograniene da naprave izvjetaj:

&Anytime=Uvije&k

Once a &day=&Jednom dnevno

Once a &week=J&ednom tjedno

Once a &fortnight=Je&dnom u 14 dana

Once a &month=Jednom &mjeseno

Store last run date in:=Spremi zadnji datum pokretanja u:

Custom file:=Vlastita datoteka:


"&To:" address:="&Za:" adresa:

"&Cc:" address:="&Cc:" adresa:

"&Bcc:" address:="&Bcc:" adresa:

Embed T&XT reports to e-mail body=Ukljui &TXT izvjetaje u tijelo e-mail poruke
&Display name:=&Prikai ime:

Ser&ver:=Ser&ver:

S&MTP port:=S&MTP port:
***Use SMTP &authentication:=SMTP h&itelesites hasznalata:
&Internet:=&Internet:

&Local folder:=&Lokalna mapa:

Modify=Modificiraj

&Modify=&Modificiraj

&All=S&ve

Author=Autor

&Default=&Default

Select output folder:=Odaberite izlaznu mapa:

Select local folder:=Odaberite lokalnu mapa:

Select report folder:=Odaberite mapu za izvjetaje:
Select BULK INSERT folder:=Odaberite 'BULK INSERT' mapu:
Confirm Item Delete=Potvrdite brisanje lana

Are you sure you want to delete '%s'?=Jeste li sigurni da elite pobrisati '%s'?

Confirm Multiple Item Delete=Potvrdite mnogostruko brisanje

Are you sure you want to delete these %d items?=Jeste li sigurni da elite pobrisati slijedee %d lanove?


F&TP port:=F&TP port:
FTP &folder:=FTP &mapa:

Use P&assive Mode=Upotrijebi &pasivni mod


P&rovider:=&Tip:

Data &source:=&Izvor podataka:

Data&base:=&Baza podataka:

&Driver:=&Driver:

&User:=&Korisnik:

&Password:=&Lozinka:

Use &Windows authentication=Koristi &Windows autorizaciju

Use &automatic identity increment=Koristi a&utomatizirani "idenentity" inkrement

Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Koristi &MySQL optimizaciju (zahtijeva MySQL 3.22.5 ili kasniji)
Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Koristi BULK I&NSERT (zahtijeva mrenu mapu sa doputenjem pisanja)
BULK INSERT &folder:=BULK IN&SERT mapa
Not a UNC path=Nije UNC putanja
Select Database File=Odaberi datoteku sa bazom podataka

Test=Test

&Test=&Test



C&onfigure=&Konfiguriraj

Enable remote file &browsing=Omogui &pretraivanje udaljenih datoteka

Enable remote screen &shot=Omogui udaljeni &screenshot

Enable remote program &launch=Omogui &udaljeno pokretanje programa

Enable remote server sh&utdown=Omogui udaljeno &gaenje servera

Enable remote &turn off, restart, log off=&Omogui udaljeno gaenje, restartanje i odlogiravanje

T&CP/IP Port:=T&CP/IP port:



&All incoming connections are accepted=&Prihvati sve nadolazee veze

Connections are accepted only from the following &computers:=Prihvati veze samo sa slijedeih &raunala:

Connections are accepted only from the following &users:=Prihvati veze samo od slijedeih &korisnika:

Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Prihvati veze samo sa slijedeih &IP adresa:



Shot type:=Tip fotografije:

&Full screen=&Cijeli ekran

Active &Window=&Aktivni prozor

C&ompression quality:=&Kvaliteta kompresije:

1: worst, 99: best=1: najloije, 99: najbolje

&Check if a specified file in a specified folder exists=&Provjeri ako zadana datoteka ili zadana mapa postoje
C&heck if a specified folder exists=P&rovjeri ako zadana mapa postoji
&Scan a folder to find a file=&Pretrai mapu u potrazi za datotekom
Folder name may contain one of the following control strings=Ime mape moe sadravati jedan od navedenih znakova
Command-line may contain one of the following control strings=Komandna linija moe sadravati jedan od navedenih znakova

Scan scope:=Poetni direktorij pretraivanja
&No file scanning=&Iskljui pretraivanje datoteka
Scan all &local disks=Pretrai sve &lokalne diskove
&Scan system drive=&Pretrai sistemski disk
Scan &C: drive=&C: pretraivanje
Scan &ProgramFiles folder=&ProgramFiles pretraivanje
Scan ProgramFiles and &Windows folder=Pretraivanje ProgramFiles i &Windows mapa

Filter:=Filter:
&All files=&Sve datoteke
&Executable files=&Izvrne datoteke
&DLL files=&DLL datoteke
A&udio files=&Zvune datoteke
&Video files=&Video datoteke
&Misc files:=&Neodreene datoteke:


// info menu

Report=Izvjetaj

Remarks=Komentar

Computer=Raunalo

Motherboard=Matina ploa

Operating System=Operativni sustav

Server=Server

Display=Grafika

Multimedia=Multimedija

Storage=Diskovni podsustav

Input=Ulazni ureaji

Network=Mrea

Devices=Ureaji

Software=Softver

Config=Konfiguracija

Misc=Openito

Benchmark=Testovi brzine

Audit=Auditorij



// custom variables
&Registry entry=&Unos u registry
&Environment variable=&Enviroment varijabla
Line of text &file=Linija &tekst datoteke
File=Datoteka
Line number=Broj linije

// info menuitems

Summary=Sistemski izvjetaj

Computer Name=Ime raunala

CPU=CPU

Memory=Memorija

Chipset=Chipset

Overclock=Overclock
Power Management=Power Management

Sensor=Senzor

Windows=Prozori

Processes=Procesi

System Drivers=Sistemski driveri

Services=Servisi

AX Files=AX datoteke
DLL Files=DLL datoteke
UpTime=UpTime
Share=Dijeljeno

Opened Files=Otvorene datoteke

Account Security=Sigurnost korisnikog rauna

Logon=Logon

Users=Korisnici

Local Groups=Lokalne grupe

Global Groups=Globalne grupe

Windows Video=Windows grafika

PCI / AGP Video=PCI / AGP grafika

GPU=GPU

Monitor=Monitor

Desktop=Desktop

Multi-Monitor=Multi-Monitor

***Video Modes=Videomodok
Fonts=Fontovi

Windows Audio=Windows audio

PCI / PnP Audio=PCI / PnP audio

Audio Codecs=Audio codec-i
Video Codecs=Video codec-i
Windows Storage=Windows diskovni podsustav

Logical Drives=Logiki diskovi

Physical Drives=Fiziki diskovi

SMART=SMART
Keyboard=Tastatura

Mouse=Mi

Game Controller=Igrai kontroleri

Windows Network=Windows mrea

PCI / PnP Network=PCI / PnP mrea

Net Resources=Net resursi

Internet=Internet

Routes=Rute
IE Cookie=IE Cookie

Browser History=Pretraivaev History
DirectX Files=DirectX datoteke

DirectX Video=DirectX Video

DirectX Sound=DirectX Sound

DirectX Music=DirectX Music

DirectX Input=DirectX Input

DirectX Network=DirectX Network

Windows Devices=Windows ureaji

Physical Devices=Fiziki ureaji

Device Resources=Resursi ureaja

Printers=Printeri

Auto Start=Auto start

Scheduled=

Installed Programs=Instalirani programi

Licenses=Licence

Windows Update=Windows Update

Anti-Virus=Antivirus

File Types=Tipovi datoteka

Regional=Informacije o regiji

Environment=

Control Panel=Control Panel

Recycle Bin=Recycle Bin

System Files=Sistemske datoteke

System Folders=Sistemski direktoriji

Event Logs=Event logovi

Database Drivers=Driveri za bazu podataka
BDE Drivers=BDE driveri

ODBC Drivers=ODBC driveri

ODBC Data Sources=ODBC izvori podataka

Memory Read=Test brzine itanja iz memorije

Memory Write=Test brzine zapisivanja u memoriju

Memory Latency=Latencija memorije


// column captions

Page=Stranica

Field=Polje

Value=Trenutna vrijednost

Type=Tip

Class=Klasa

Process Name=Ime procesa

Process File Name=Naziv datoteke procesa

Used Memory=Koristi memorije

Used Swap=Korsti virtualne memorije

Window Caption=Naslov prozora

Driver Name=Ime drivera

Driver Description=Opis drivera

State=Status

Service Name=Ime servisa

Service Description=Opis servisa

Account=Korisnik

AX File=AX datoteka

DLL File=DLL datoteka

Protected File=Zatiena datoteka

Share Name=Ime dijeljenog objekta

Remark=Komentar

Local Path=Lokalni direkorij

User=Korisnik

Path=Direktorij

Full Name=Puni naziv

Logon Server=Logon server

Group Name=Naziv grupe

Device Description=Opis ureaja

Device Type=Tip ureaja

Monitor Name=Naziv monitora

Device ID=ID ureaja

Primary=Primarni

Upper Left Corner=Gornji lijevi kut

Bottom Right Corner=Donji desni kut

Device=Ureaj

Driver=Driver

Drive=Disk

Drive Type=Tip diska

Volume Label=Naziv particije

File System=Datoteni sustav

Volume Serial=Serijski broj particije

Total Size=Ukupna veliina

Used Space=Koriteni prostor
Free Space=Slobodni prostor

% Free=% Slobodno

Drive #%d=%d Disk

Partition=Particija

Partitions=Particije

Partition Type=Tip particije

Start Offset=Start offset

Partition Length=Veliina particije

Active=Aktivna

Persistent=Perzistentna
Model ID=Model ID

Host=Host

Model=Model

Extra Information=Dodatne informacije

Revision=Revizija

Attribute Description=Opis atributa

Threshold=Najmanje

Worst=Najloije

Data=Podaci

Network Adapter Description=Mreni adapter

Device Name=Naziv ureaja

Clock=Sat

Processor Identifier=Identifikator procesora

Processor Name=Naziv procesora

Account ID=ID korisnikog rauna

Default=Default

Account Type=Tip korisnikog rauna

Account Name=Ime korisnikog rauna

***Creation Time=Letrehozas ideje
Last Access=Zadnji pristup

***Last Access Time=Utolso hozzaferes ideje
***Last Modification=Utolso modositas
***Last Modification Time=Utolso modositas ideje
Resource=Resurs

Printer Name=Naziv printera

Start From=Kreni od

Application Description=Opis aplikacije

Application Command=Program za pokretanje aplikacije

Task Name=Naziv zadatka

Program=Program

Inst. Size=Veliina instalacije

Inst. Date=Datum instalacije

File Name=Ime datoteke
File Size=Veliina datoteke
Extension=Ekstenzija

File Type Description=Opis tipa datoteke

Content Type=Tip sadraja

Variable=Varijabla

Items Size=Veliina objekta

Items Count=Broj objekata

Space %=Prostor %

Driver File Name=Datoteka od drivera

File Extensions Supported=Podrane ekstenzije datoteka

Data Source Name=Naziv izvora podataka

Data Source Description=Opis izvora podataka

System Folder=Sistemski direktorij

Identifier=Identifikator

Read Speed=Brzina itanja

Write Speed=Brzina pisanja

Log Name=Naziv loga

Event Type=Tip event-a

Category=Kategorija

Generated On=Stvoreno

Source=Izvor

Font Family=Familija fontova

Style=Stil

Character Set=Set znakova

Char. Size=Veliina znaka

Char. Weight=Debljina znaka

Software Description=Opis softvera

Software Version=Verzija softvera

Virus Database Date=Baza podataka o virusima

Known Viruses=Poznati virusi

Pixel=Pixel

Line=Linija

Rectangle=Trokut

Ellipse=Ellipsa

Text=Tekst

Rating=Ocjena

Language=Jezik

Component=Komponenta

Computers=Raunala

Net Destination=Mreno odredite
Netmask=Netmask
Metric=


// treeview content

System=Sustav

Chassis=kuite

Memory Controller=Memorijski kontroler

Processors=Procesori

Caches=Cache memorija

Memory Modules=Memorijski moduli

Memory Devices=Memorijski ureaji

System Slots=Sistemski slotovi

Port Connectors=Konektor

On-Board Devices=Ureaja na ploi



// listview value

Yes=Da

No=Ne

Supported=Podrano

Not Supported=Nije podrano

***Required=Szukseges
***Not Required=Nem szukseges
Enabled=U upotrebi

Disabled=Nije u upotrebi

None=Nema

Unknown=Nepoznato

Built-In=Ugraeno

day=dan

days=dana

hour=sat

hours=sati

min=min

sec=sek

bytes=byte-ova

char=znak

chars=znakova

item=objekt

items=objekti

attempt=pokuaj

attempts=pokuaja

million=milijuna

million bytes=milijuna byte-ova

No Quota=Bez kvote

Not Installed=Nije instalirano

Not Specified=Nije specificirano

Not Specified (IE Default)=Nije specificirano (IE default)

Normal=Normal

Reduced=Skraeno

Extended=Proireno

Hidden=Sakriveno

Minimized=Minimizirano

Maximized=Maksimizirano

Stopped=Zaustavljen

Starting=Pokretanje

Stopping=Zastavljanje

Running=Pokrenut

Continuing=Nastavljeno

Pausing=Pauzira

Paused=Pauzirano

%s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dana, %s h, %s min, %s sek)

Kernel Driver=Kernel driver

File System Driver=Driver za datoteni sustav

Own Process=Nedijeljeni proces

Share Process=Dijeljeni proces

Local Disk=Lokalni disk

Network Drive=Mreni disk

Removable Disk=Zamjenjivi disk

RAM Disk=RAM disk

vendor-specific=Specifino proizvoau

OK: Always passing=OK: Uvijek je u redu.

Fail: Always failing=Greka: Nikad nije u redu.

OK: Value is normal=OK: Vrijednost je normalna

Advisory: Usage or age limit exceeded=Upozorenje: Vijek trajanja je proao

Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Upozorenje: Prognoziran gubitak podataka, backup podataka odmah!!!

Left=Lijevo

Right=Desno

Connected=Spojeno

Disconnected=Odspojeno

Not Connected=Nije spojeno

Present=U upotrebi

Not Present=Ne postoji

Dynamic=Dinamike

Personal=Osobno

Confidential=Povjerljivo

Streamer=Traka

Processor=Procesor

WORM Drive=WORM ureaj

Scanner=Skener

Optical Drive=Optiki ureaj

Comm. Device=Komunikacijski ureaj

Other Peripheral=Ostale periferije

Host Adapter=Host adapter

Entire Network=Cijela mrea

Mail=Pota

News=News

Other=Ostalo

Empty=Prazno

In Use=U upotrebi

Short=Kratka

Long=Duga

Safe=Sigurno

Information=Informacije

Warning=Upozorenje

Critical=Kritino

Non-recoverable=Nemogue popraviti

Not Determinable=Nemogue odrediti

APM Timer=APM timer

Modem Ring=Zvono modema

LAN Remote=Wake-On-LAN

Power Switch=Prekida

AC Power Restored=Spojeno na mreni napon

Tower=Tower

Mini Tower=Mini-tower

Desktop Case=Desktop kuite

Low Profile Desktop=Pizza-box kuite

Internal=Interni

External=Eksterno

Hardware=Hardver

Input Port=Ulazni

Output Port=Izlazni

Exclusive=Samostalno

Shared=Dijeljeno

Undetermined=Nije odreeno

Portrait=Portrait

Landscape=Landscape

Not yet run=Nije jo startano

No more runs=Zavreno

Not scheduled=Nije scheduled

Terminated=Zaustavljeno

No valid triggers=Nema valjanih aktivatora

No event trigger=Nema event aktivatora

Charging=Punjenje

Battery=Baterija

No Battery=Nema baterije

AC Line=Gradska mrea

Low Level=Niska razina

High Level=Visoka razina

Critical Level=Kritina razina

+Metric=+Metriki

U.S.=Ameriki

Folder=Mapa

Week %d=%d. tjedan

DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacije mogu biti netone ili neispravne

Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Ne moemo garantirati tonost DMI podataka

The above statistics are based on System Event Log entries=Navedene statistike su bazirane na unosima System Event Log servisa
This computer=Vae raunalo

Application=Aplikacija

Event=Event

Event Properties=Informacije o eventu

Event ID=ID eventa

Update=Update

Service Pack=Service Pack

Report Disabled=Izvjetaj je onemoguen

%s (%s free)=%s (%s slobodno)

Not shared=Nije dijeljeno

Always=Uvijek

Internal Cache=Interna cache memorija

External Cache=Eksterna cache memorija

Raster Display=Rasterski prikaz

Mono=Mono

Stereo=Stereo

%d-bit=%d bit

%s KB=%s KB

%s MB=%s MB

%s GB=%s GB

%s Hz=%s Hz

%s kHz=%s kHz

%s MHz=%s MHz

Latency=Latencija


// listview field

Purchase ID=Identifikacijski broj
Date of Purchase=Datum kupovine
Value of Purchase=Vrijednost kupovine
Date of Last Repair=Datum posljednjeg servisa
Value of Last Repair=Vrijdnost posljednjeg servisa
Department=Odjel
Owner's Name=Ime vlasnika
Owner's Phone Number=Tel. broj vlasnika
User's Name=Korisnikovo ime
User's Phone Number=Korisnikov tel. broj
User Name=Ime korisnika

Logon Domain=Logon domena

Date / Time=Datum / vrijeme

Report File=Datoteka sa izvjetajem

CPU Type=Procesor

CPU Cooler=Hladnjak #1

CPU2 Cooler=Hladnjak #2

System Cooler=Sistemski hladnjak
Motherboard Name=Naziv matine ploe

Motherboard Chipset=Chipset na matinoj ploi

System Memory=Sistemska memorija

BIOS Type=Tip BIOS-a

Communication Port=Komunikacijski port

Video Adapter=Grafika kartica

3D Accelerator=3D akceleratorski ip

Audio Adapter=Zvuna kartica

Floppy Drive=Floppy disk

Disk Drive=Tvrdi disk

Network Adapter=Mreni adapter

Peripherals=Periferni ureaji

PCI Device=PCI ureaj

AGP Device=AGP ureaj

USB Device=USB ureaj

Printer=Printer

Custom Variables=Vlastite varijable
Custom Variable #%d=%d. Vlastita varijabla
FireWire Controller=FireWire kontroler
Infrared Controller=Infracrveni kontroler
USB1 Controller=USB1 kontroler
USB2 Controller=USB2 kontroler
IDE Controller=IDE kontroler
AGP Controller=AGP kontroler
PCI Express Controller=PCI Express kontroler
SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontroler


Computer Comment=Komentar raunala

NetBIOS Name=NetBIOS Naziv

DNS Host Name=DNS ime hosta

DNS Domain Name=DNS ime domene

Fully Qualified DNS Name=Potpuno kvalificirano DNS ime

Logical=Logiki

Physical=Fiziki



BIOS Properties=BIOS informacije

Vendor=Proizvoa

Version=Verzija

Release Date=Datum izdanja

Size=Veliina

Boot Devices=Boot ureaji

Capabilities=Podrane mogunosti

Supported Standards=Podrani standardi

Expansion Capabilities=Podrka za nadogradnju



System Properties=Informacije o sustavu

Manufacturer=Proizvoa

Product=Naziv proizvoda

Serial Number=Serijski broj

Universal Unique ID=

Wake-Up Type=Wake-up tip



Motherboard Properties=Informacije o matinoj ploi

Front Side Bus Properties=Informacije o FSB-u

Bus Type=Tip sabirnice

Bus Width=irina sabirnice

Real Clock=Osnovna frekvencija

Effective Clock=Efektivna frekvencija

Bandwidth=Propusnost

Memory Bus Properties=Informacije o memorijskoj sabirnici

Chipset Bus Properties=Informacije o chipset sabirnici



Chassis Properties=Informacije o kuitu

Asset Tag=Asset Tag

Chassis Type=Tip kuita

Chassis Lock=Brava za kuite

Boot-Up State=Boot-up status

Power Supply State=Status napajanja

Thermal State=Termalni status

Security Status=Sigurnosni status



Memory Controller Properties=Informacije o memorijskom kontroleru

Error Detection Method=Metoda otkrivanja pogreki

Error Correction=Popravljanje pogreki

Supported Memory Interleave=Podrani memory interleave

Current Memory Interleave=Trenutni memory interleave

Supported Memory Speeds=Podrane brzine memorije

Supported Memory Types=Podrani tipovi memorije

Supported Memory Voltages=Podrani naponi memorije

Maximum Memory Module Size=Maksimalna veliina memorijskog modula



Processor Properties=Informacije o procesoru

External Clock=Eksterna frekvencija

Maximum Clock=Maksimalna frekvencija

Current Clock=Trenutna frekvencija

Voltage=Napon

Status=Status

Socket Designation=Opis podnoja / utora

Part Number=Broj modela

Upgrade=Nadogradnja



Cache Properties=Informacije o cache memoriji

Speed=Brzina

Operational Mode=Nain rada

Associativity=

Maximum Size=Maksimalna veliina

Installed Size=Instalirano

Supported SRAM Type=Podrani SRAM tip

Current SRAM Type=Instalirani SRAM tip



Memory Module Properties=Informacije o memorijskim modulima

Enabled Size=Omoguena veliina



Memory Device Properties=Informacije o memorijskom hardveru

Form Factor=Oblik / veliina

Type Detail=Detalji o tipu

Total Width=Totalna irina

Data Width=Podatkovna irina

Device Locator=Lokator ureaja

Bank Locator=Lokator banki



System Slot Properties=Informacije o slotovima za proirenje

Slot Designation=Naziv slota

Usage=Upotrebljen

Data Bus Width=irina podatkovne sabirnice

Length=Podrana duljina kartice



Port Connector Properties=Informacije o konektorima

Port Type=Tip porta

Internal Reference Designator=Interni naziv

Internal Connector Type=Tip internog konektora

External Reference Designator=Eksterni naziv

External Connector Type=Tip eksternog konektora



On-Board Device Properties=Informacije o ureajima integriranim na matinu plou

Description=Opis



CPU Properties=Informacije o procesoru

CPU Alias=Jezgra procesora

CPU Stepping=CPU stepping
Original Clock=Originalna frekvencija

L1 Code Cache=L1 cache za kod

L1 Trace Cache=L1 Trace cache

L1 Data Cache=L1 cache za podatke

L1 Cache=L1 cache

L2 Cache=L2 cache

L3 Cache=L3 cache

CPU Physical Info=Fizikalne informacije o procesoru

Package Type=Tip pakiranja

Package Size=Dimenzije

Transistors=Broj tranzistora

Process Technology=Tehnologija izrade

Die Size=Veliina silicijske ploice

Core Voltage=Napon jezgre

I/O Voltage=I/O napon

Typical Power=Standardna potronja

Maximum Power=Maksimalna potronja

depending on clock speed=ovisno o frekvenciji

CPU Utilization=Zauzee procesora

CPU #%d=Procesor #%d

***CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT egyseg
***CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. mag
***HTT / CMP Units=HTT / CMP egysegek szama


CPUID Properties=CPUID

CPUID Manufacturer=CPUID (kd proizvoaa)

CPUID CPU Name=CPUID (naziv procesora)

CPUID Revision=CPUID revizija

Extended CPUID Revision=CPUID revizija (dodatak)

IA Brand ID=IA brand ID

Platform ID=ID platforme

IA CPU Serial Number=IA serijski broj procesora

Instruction Set=Podrani setovi instrukcija

%s Instruction=%s instrukcija

CPUID Features=CPUID podrka

***Security Features=Biztonsagi jellemzok


Motherboard Properties=Informacije o matinoj ploi

Motherboard ID=ID matine ploe

Motherboard Physical Info=Fizike informacije

CPU Sockets/Slots=Broj podnoja / utora za nadogradnju procesora

Expansion Slots=Broj utora za nadogradnju

RAM Slots=Broj memorijskih utora

Integrated Devices=Integrirani ureaji

Motherboard Size=Dimenzije

Extra Features=Dodatne funkcije

Motherboard Manufacturer=Proizvoa matine ploe

Company Name=Naziv tvrtke

Product Information=Informacije o proizvodu

BIOS Download=BIOS download



Physical Memory=Informacije o memoriji

Total=Ukupno

Used=U upotrebi

Free=Slobodno

Utilization=Iskoriteno

Swap Space=Swap datoteka

Virtual Memory=Virtualna memorija



Chipset Properties=Informacije o chipsetu

External Cache Size=Veliina eksterne cache memorije

External Cache Type=Tip eksterne cache memorije

External Cache Status=Status eksterne cache memorije



Integrated Graphics Controller=Integrirana grafika kartica

Graphics Controller Type=Tip grafike kartice

Graphics Controller Status=Status grafike kartice

Shared Memory Size=Veliina dijeljene memorije

Graphics Frame Buffer Size=Veliina Frame Buffer-a



AC'97 Audio Controller=AC'97 zvuna kartica

Audio Controller Type=Tip zvune kartice

Codec Name=Ime codec-a

Codec ID=ID codec-a



Memory Slots=Memorijski utori

Memory Rows=Logiki memorijski utori

DRAM Slot #%d=DRAM utor %d

DRAM Row #%d=Logiki DRAM utor #%d

AGP Properties=Informacije o AGP utoru

AGP Version=AGP verzija

AGP Status=AGP status

AGP Aperture Size=AGP veliina

Supported AGP Speeds=Podrane AGP brzine

Current AGP Speed=Trenutna AGP brzina

Chipset Manufacturer=Proizvoa chipseta



Award BIOS Type=Tip Award BIOS-a

Award BIOS Message=Poruka Award BIOS-a

System BIOS Date=Datum izdanja sistemskog BIOS-a

Video BIOS Date=Datum izdanja video BIOS-a

IBM BIOS Model Number=Broj modela IBM BIOS-a

IBM BIOS Serial Number=Serijski broj IBM BIOS-a

IBM BIOS Version=Verzija IBM BIOS-a

BIOS Manufacturer=Proizvoa BIOS-a



Sensor Properties=Informacije o senzoru

Sensor Type=Tip senzora

GPU Sensor Type=Tip GPU senzora
Sensor Access=Pristup senzoru

Temperatures=Temperatura

Cooling Fans=Hladnjaci

Voltage Values=Naponi

CPU Diode=CPU dioda
Temperature #%d=Temperatura #%d

Fan #%d=Ventilator #%d

CPU Core=CPU jezgra

CPU1 Core=CPU1 jezgra

CPU2 Core=CPU2 jezgra

CPU Aux=CPU aux

North Bridge +2.5 V=Northbridge +2.5 V
North Bridge Core=Northbridge jezgra
South Bridge Core=Southbridge jezgra
GPU Core=GPU jezgra
GPU Memory=GPU memorija
GPU Memory Core=GPU jezgra memorije
GPU Memory I/O=GPU I/O memorije
GPU Ambient=GPU okolna temperatura
Power Supply=Napajanje

%s V Standby=

VBAT Battery=VBAT baterija



Operating System Properties=Informacije o operativnom sustavu

OS Name=Ime

OS Code Name=Kodno ime

OS Language=Jezik

OS Kernel Type=Tip kernela

OS Version=Verzija

OS Service Pack=Instalirani Service Pack

OS Installation Date=Datum instalacije

OS Root=Root



License Information=Informacije o licenci

Registered Owner=Registrirani korisnik

Registered Organization=Registrirana organizacija

Licensed Processors=Broj procesora (registrirana licenca)

Product ID=ID

Product Key=Klju

***Product Activation=Termekaktivalas
***%d days remaining=%d nap van hatra


Current Session=Trenutni rad

UpTime=UpTime



***Data Execution Prevention=Adatvegrehajtas megakadalyozasa
***Supported by Operating System=Operacios rendszer tamogatas
***Supported by CPU=Processzor tamogatas
***Active (To Protect Applications)=Aktiv (alkalmazasok vedelme)
***Active (To Protect Drivers)=Aktiv (illesztoprogramok vedelme)

Components Version=Verzije komponenti

Internet Explorer Updates=
.NET Framework=


Operating System Features=Podrka operativnog sustava

Debug Version=Debug verzija

DBCS Version=DBCS verzija

Domain Controller=
Network Present=Prisutna mrea

Security Present=Sigurnost omoguena

Remote Session=Udaljeni rad

Safe Mode=Safe Mode

Slow Processor=Detektiran spori procesor

Terminal Services=


Account Security Properties=Informacije o sigurnosti korisnikog rauna

Computer Role=Uloga raunala

Domain Name=Naziv domene

Primary Domain Controller=Kontroler primarne domene

Forced Logoff Time=Forsirano vrijeme odlogiranja

Min / Max Password Age=Min / Max trajanje lozinke

Minimum Password Length=Minimalna duljina lozinke

Password History Length=Broj pohranjenih starih lozinki

Lockout Threshold=Broj neuspjenih unosa lozinke prije zakljuavanja

Lockout Duration=Trajanje lockout-a

Lockout Observation Window=Lockout Observation Window



User Properties=Informacije o korisniku

Comment=Komentar

User Comment=Komentar korisnika

Home Folder=Poetna mapa

Logon Script=Logon skripta



Member Of Groups=lan slijedeih grupa

Logon Count=Broj logiranja

Disk Quota=Disk kvota

User Features=Podrka korisnikog rauna

Logon Script Executed=Pokrenuta logon skripta

Account Disabled=Korisniki raun onemoguen

Locked Out User=Onemogueni korisnik

Home Folder Required=Zahtijevani home-direktorij

Password Required=Zahtjevana lozinka

Read-Only Password=Lozinka je samo itljiva

Password Never Expires=Lozinka vrijedi uvijek



Local Group Properties=Informacije o lokalnoj grupi

Group Members=lanovi grupe

Global Group Properties=Informacije o globalnoj grupi



Video Adapter Properties=Informacije o grafikoj kartici

Adapter String=Naziv kartice

BIOS String=Verzija BIOS-a

Chip Type=Tip ipa

DAC Type=DAC tip

Installed Drivers=Instalirani driveri

Memory Size=Kapacitet memorije

Video Adapter Manufacturer=Proizvoa grafike kartice



Graphics Processor Properties=Informacije o grafikom procesoru

GPU Code Name=Kodno ime grafikog procesora

GPU Clock=Radni takt grafikog procesora

Warp Clock=Warp radni takt

RAMDAC Clock=RAMDAC radni takt

Pixel Pipelines=Pixel cjevovoda

TMU Per Pipeline=TMU po cjevovodu

Vertex Shaders=Vertex shader-a

Pixel Shaders=Pixel shader-a

DirectX Hardware Support=Hardverski podrani DirectX
Graphics Processor Manufacturer=Proizvoa grafikog procesora


Monitor Properties=Informacije o monitoru

Monitor ID=Monitor ID

Monitor Type=Tip monitora
Manufacture Date=Datum proizvodnje

Max. Visible Display Size=Vidljiva dijagonala

Picture Aspect Ratio=Omjer slike horizontalno/vertikalno

Horizontal Frequency=Horizontalna frekvencija osvjeavanja

Vertical Frequency=Vertikalna frekvencija osvjeavanja

Maximum Resolution=Maksimalna rezolucija

Gamma=Gamma

DPMS Mode Support=Podrani DPMS modovi

Supported Video Modes=Podrani video modovi

Monitor Manufacturer=Proizvoa monitora

Driver Download=Download drivera



Desktop Properties=Informacije o desktopu

Device Technology=Nain prikaza

Resolution=Rezolucija

Color Depth=Dubina boje

Color Planes=Color Planes

Font Resolution=Rezolucija fonta

Pixel Width / Height=irina / visina pixela

Pixel Diagonal=Dijagonala pixela

Vertical Refresh Rate=Frekvencija osvjeavanja

Desktop Wallpaper=Pozadina



Desktop Effects=Desktop efekti

Combo-Box Animation=Combo-Box animacija

Drop Shadow Effect=Drop Shadow efekt

Flat Menu Effect=Flat Menu efekt

Font Smoothing=Font Smoothing

Full Window Dragging=Pomicanje cijelog prozora

Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars

Hide Menu Access Keys=Hide Menu Access Keys

Hot Tracking Effect=Hot Tracking efekt

Icon Title Wrapping=Icon Title Wrapping

List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling

Menu Animation=Menu animacija

Menu Fade Effect=Menu Fade efekt

Minimize/Restore Animation=Minimize/Restore animacija

Mouse Cursor Shadow=Sjena pokazivaa mia

Selection Fade Effect=Selection Fade efekt

ShowSounds Accessibility Feature=ShowSounds Accessibility

ToolTip Animation=ToolTip animacija

ToolTip Fade Effect=ToolTip Fade efekt

Windows Plus! Extension=Windows Plus! dodatak


OpenGL Properties=Informacije o OpenGL
OpenGL Features=OpenGL podrka


ACM Driver Properties=Informacije o ACM driveru

Copyright Notice=Autorska prava

Driver Features=Podrka drivera

Driver Version=Verzija drivera



MCI Device Properties=Informacije o MCI driveru

Name=Naziv

MCI Device Features=Podrka MCI ureaja

Compound Device=Compund ureaj

File Based Device=Ureaj baziran na datoteci

Can Eject=Izbacuje

Can Play=Svira

Can Play In Reverse=Svira unatrag

Can Record=Snima

Can Save Data=Sprema podatke

Can Freeze Data=Zamrzava podatke

Can Lock Data=Zakljuava podatke

Can Stretch Frame=Razvlai frame

Can Stretch Input=Razvlai ulaz

Can Test=Testira

Audio Capable=Audio

Video Capable=Video

Still Image Capable=Mirna slika



Optical Drive Properties=Informacije o optikim ureajima

Device Manufacturer=Proizvoa ureaja



ATA Device Properties=Informacije o ATA ureajima

ATAPI Device Properties=Informacije o ATAPI ureajima

Parameters=Parametri

LBA Sectors=LBA sektora

Buffer=Buffer

Multiple Sectors=

ECC Bytes=ECC byte-ova

Max. PIO Transfer Mode=Maksimalni PIO transfer mod

Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalni UDMA transfer mod

Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA transfer mod

Unformatted Capacity=Neformatirani kapacitet



ATA Device Features=Podrka ATA ureaja

Security Mode=Sigurnosni mod

Advanced Power Management=

Write Cache=



ATA Device Physical Info=Fizike informacije o ATA ureaju

Disk Device Physical Info=Fizike informacije o disku

Hard Disk Family=Porodica

Hard Disk Name=Model

Family Code Name=Kodno ime porodice

Formatted Capacity=Formatirani kapacitet

Disks=Broj ploa

Recording Surfaces=Broj povrina za zapis podataka

Physical Dimensions=Dimenzije

Max. Weight=Max. teina

Average Rotational Latency=Prosjena latencija rotacije

Rotational Speed=Brzina rotacije

Max. Internal Data Rate=Maksimalni interni protok podataka

Average Seek=Prosjeno vrijeme traenja

Track-to-Track Seek=Track-to-track vrijeme traenja

Full Seek=Maksimalno vrijeme traenja

Interface=Interface

Buffer-to-Host Data Rate=Buffer-to-host protok podataka

Buffer Size=Veliina buffera

Spin-Up Time=Vrijeme spin-upa

ATA Device Manufacturer=Proizvoa ATA ureaja



Keyboard Properties=Informacije o tastaturi

Keyboard Name=Oblik tastature

Keyboard Type=Tip tastature

Keyboard Layout=Jezik

ANSI Code Page=ANSI kodna stranica

OEM Code Page=OEM kodna stranica

Repeat Delay=Trajanje ponavljanja

Repeat Rate=Brzina ponavljanja



Mouse Properties=Informacije o miu

Mouse Name=Naziv mia

Mouse Buttons=Tipki

Mouse Hand=Orijentacija

Pointer Speed=Brzina pointera

Double-Click Time=Vrijeme dvoklika

Click-Lock Time=Vrijeme click-locka

X/Y Threshold=X/Y opseg

Wheel Scroll Lines=Linija koje kotai skrola

Mouse Features=Podrka mia

Active Window Tracking=Fokus prozora

Hide Pointer While Typing=Sakrivanje pointera prilikom pisanja

Mouse Wheel=Kotai

Move Pointer To Default Button=Pomakni pointer na defaultni gumb

Pointer Trails=Pointer ostavlja trag

ClickLock=ClickLock
Mouse Manufacturer=Proizvoa mia


Game Controller Properties=Informacije o igraim kontrolerima

Buttons=Gumbova

Min / Max Polling Frequency=Min / Max polling frekvencija

Min / Max U Coordinate=Min / Max U koordinata

Min / Max V Coordinate=Min / Max V koordinata

Min / Max X Coordinate=Min / Max X koordinata

Min / Max Y Coordinate=Min / Max Y koordinata

Min / Max Z Coordinate=Min / Max Z koordinata

Min / Max Rudder Value=Min / Max vrijednost volana

Game Controller Features=Podrka igraeg kontrolera

Driver Problem=Problem sa driverom

POV Discrete Values=POV diskretne vrijednosti

Rudder=Volan

U Coordinate=U koordinata

V Coordinate=V koordinata

Z Coordinate=Z koordinata



Network Adapter Properties=Informacije o mrenom adapteru

Interface Type=Nain spajanja

Hardware Address=Hardverska adresa

Connection Name=Naziv veze

Connection Speed=Brzina veze

DNS Suffix Search List=Lista DNS sufiksa
DHCP Lease Obtained=DHCP Lease dobiven
DHCP Lease Expires=DHCP Lease istjee
***WLAN Signal Strength=WLAN jelerosseg
***%d dBm (No Signal)=%d dBm (Nincs jel)
***%d dBm (Very Low)=%d dBm (Nagyon alacsony)
***%d dBm (Low)=%d dBm (Alacsony)
***%d dBm (Good)=%d dBm (Jo)
***%d dBm (Very Good)=%d dBm (Nagyon jo)
***%d dBm (Excellent)=%d dBm (Kivalo)
Bytes Received=Prihvaeno byte-ova

Bytes Sent=Poslano byte-ova

Network Adapter Addresses=Adresa mrenog adaptera

IP / SubNet Mask=IP / SubNet maska

Gateway=

Network Adapter Manufacturer=Proizvoa mrenog adaptera



Connection Properties=Informacije o vezi

Domain=Domena

Country / Area Code=Kod drave

Phone Number=Telefonski broj

Alternate Numbers=Alternativni brojevi

IP Address=IP adrese

DNS Addresses=DNS adrese

WINS Addresses=WINS adrese

Network Protocols=Mreni protokol

Framing Protocol=Framing protokol

Login Script File=Datoteka Login skripte

Connection Features=Podrka veze

Use Current Username & Password=Koristi trenutno korisniko ime i lozinku

Use Remote Network Gateway=Koristi udaljeni gateway

Log On To Network=Logira se na mreu

IP Header Compression=IP Header kompresija

Software Compression=Softverska kompresija

PPP LCP Extensions=PPP LCP dodaci

Open Terminal Before Dial=Otvori terminal-prozor prije zvanja

Open Terminal After Dial=Otvori terminal-prozor nakon zvanja

Encrypted Password Required=Zahtjeva kriptiranu lozinku

MS Encrypted Password Required=Zahjteva kriptiranu MS lozinku

Data Encryption Required=Zahtijeva kriptiranje podataka

Secure Local Files=Osiguravanje lokalnih datoteka



Account Properties=Informacije o korisnikom raunu

POP3 Server=POP3 server

POP3 User Name=POP3 korisniko ime

POP3/SMTP Server Timeout=

HTTPMail Server=HTTPMail server

HTTPMail User Name=HTTPMail korisniko ime

IMAP Server=IMAP server

IMAP User Name=IMAP korisniko ime

IMAP/SMTP Server Timeout=

SMTP Display Name=SMTP alias korisnika

SMTP Organization Name=SMTP naziv organizacije

SMTP E-mail Address=SMTP e-mail adresa

SMTP Reply Address=SMTP reply adresa

SMTP Server=SMTP server

SMTP User Name=SMTP ime korisnika

NNTP Display Name=NNTP alias korisnika

NNTP Organization Name=NNTP naziv organizacije

NNTP E-mail Address=NNTP e-mail adresa

NNTP Reply Address=NNTP reply adresa

NNTP Server=NNTP server

NNTP User Name=NNTP ime korisnika

NNTP Server Timeout=NNTP server timeout

LDAP Server=LDAP server

LDAP User Name=LDAP ime korisnika

LDAP Search Base=LDAP pretraivanje baze

LDAP Search Timeout=LDAP timeout pretraivanja

Account Features=Podrka korisnikog rauna

POP3 Prompt For Password=POP3 trai lozinku

POP3 Secure Authentication=POP3 sigurna autorizacija

POP3 Secure Connection=POP3 sigurna veza

POP3 Leave Mails On Server=POP3 ostavlja poruke na serveru

IMAP Prompt For Password=IMAP trai lozinku

IMAP Secure Authentication=IMAP sigurna autorizacija

IMAP Secure Connection=IMAP sigurna veza

HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail trai lozinku

HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail sigurna autorizacija

HTTPMail Secure Connection=HTTPMail sigurna veza

SMTP Prompt For Password=SMTP trai lozinku

SMTP Secure Authentication=SMTP sigurna autorizacija

SMTP Secure Connection=SMTP sigurna veza

NNTP Prompt For Password=NNTP trai lozinku

NNTP Secure Authentication=NNTP sigurna autorizacija

NNTP Secure Connection=NNTP sigurna veza

NNTP Use Group Descriptions=NNTP koristi opis newsgrupa

NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP posta koristei isti tekst

NNTP Post Using HTML Format=NNTP posta koristei HTML

LDAP Authentication Required=LDAP trai autorizaciju

LDAP Secure Authentication=LDAP sigurna autorizacija

LDAP Secure Connection=LDAP sigurna veza

LDAP Simple Search Filter=LDAP jednostavni filtar za pretraivanje



DirectDraw Device Properties=Informacije o DirectDraw ureaju

DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw drivera

DirectDraw Driver Description=Tip DirectDraw drivera

Hardware Driver=Hardverski driver

Hardware Description=Opis hardvera

Direct3D Device Properties=Informacije o Direct3D ureaju

Available Local Video Memory=Slobodno lokalne video memorije

Available Non-Local Video Memory (AGP)=Slobodno AGP memorije

Rendering Bit Depths=Dubina renderiranja (bit)

Z-Buffer Bit Depths=Dubina Z-Buffera (bit)

Min Texture Size=Minimalna veliina teksture

Max Texture Size=Maksimalna veliina teksture

Vertex Shader Version=Verzija Vertex shadera

Pixel Shader Version=Verzija Pixel shadera

Direct3D Device Features=Direct3D podrka



DirectSound Device Properties=Opcije DirectSound ureaja

Driver Module=Modul drivera

Primary Buffers=Primarnih buffera

Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min / Max uzorkovanje sekundarnih buffera

Primary Buffers Sound Formats=Formati primarnih zvunih buffera

Secondary Buffers Sound Formats=Formati sekundarnih zvunih buffera

Total / Free Sound Buffers=Ukupno / slobodnih zvunih buffera

Total / Free Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih statikih zvunih buffera

Total / Free Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih streaming zvunih buffera

Total / Free 3D Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D zvunih buffera

Total / Free 3D Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D statikih zvunih buffera

Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D streaming zvunih buffera

DirectSound Device Features=DirectSound podrka

Certified Driver=Certificirani driver

Emulated Device=Emulirani ureaj

Precise Sample Rate=Precizni Sample Rate



DirectMusic Device Properties=Opcije DirectMusic ureaja

Synthesizer Type=Tip sintetizatora zvuka

Device Class=Klasa ureaja

Audio Channels=Audio kanala

MIDI Channels=MIDI kanala

Available Memory=Preostala memorija

Voices=Glasova

DirectMusic Device Features=DirectMusic podrka

Built-In GM Instrument Set=Ugraen GM instrument

Built-In Roland GS Sound Set=Ugraen Roland GS set zvukova

DLS L1 Sample Collections=DLS L1 sample kolekcije

DLS L2 Sample Collections=DLS L2 sample kolekcije

External MIDI Port=Eksterni MIDI port

Fixed DLS Memory Size=Fiksna veliina DLS memorije

Port Sharing=Dijeljenje porta

Chorus Effect="Chorus" efekt

Delay Effect="Delay" efekt

Reverb Effect="Reverb" efekt



DirectInput Device Properties=Opcije DirectInput ureaja

Device Subtype=Opis

Axes=Osi

Buttons/Keys=Tipki

DirectInput Device Features=DirectInput podrka



DirectPlay Connection Properties=DirectPlay opcije

Connection Description=Opis veze

Header Length=Veliina Zaglavlja

Max Message Size=Max. Veliina poruke

Estimated Latency=Procijenjena latencija

Timeout Value=Timeout vrijednost

Max Players=Maksimalan broj igraa

Max Local Players=Maksimalan broj lokalnih igraa

DirectPlay Connection Features=DirectPlay podrka

Guaranteed Message Delivery=Garantirano prosljeivanje poruka

Message Encryption=Enkripcija poruka

Message Signing=Potpisivanje poruka

Session Host=Session Host

Group Messaging Optimization=Optimizacija grupnog dopisivanja

Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija garantiranog prosljeivanja poruke

Keep Alives Optimization="Keep Alives" optimizacija



Device Properties=Opcije drivera

Driver Date=Datum Izdavanja drivera

Driver Provider=Proizvoa drivera

INF File=INF datoteka

Hardware ID=Hardver ID
Device Features=Podrka ureaja


PCI Devices=PCI ureaji

PnP Devices=PnP ureaji

LPT PnP Devices=LPT PnP ureaji

USB Devices=USB ureaji

PCMCIA Devices=PCMCIA ureaji

FireWire Devices=FireWire ureaji

Ports=Portovi

Port=Port

Bus %d, Device %d, Function %d=Sabirnica %d, Ureaj %d, Funkcija %d

Bus / Device / Function=Sabirnica / Ureaj / Funkcija
Subsystem ID=ID podsustava


Printer Properties=Printer opcije

Default Printer=Defaultni printer

Share Point=Dijeljeni ureaj (naziv)

Printer Port=Printer port

Printer Driver=Printer driver

Print Processor=Print procesor

Location=Lokacija

Separator Page=Stranica separacije

Priority=Prioritet

Availability=Raspoloivost

Print Jobs Queued=Print zadataka na ekanju

Paper Properties=Opcije papira

Paper Size=Veliina papira

Orientation=Orijentacija

Print Quality=Podeena kvaliteta ispisa

Printer Manufacturer=Proizvoa printera



Task Properties=Opcije zadataka

Application Name=Ime aplikacije

Application Parameters=Parametri aplikacije

Working Folder=Radna mapa

Creator=Autor

Last Run=Posljednje pokretanje

Next Run=Slijedee pokretanje

Task Triggers=Okidai zadataka

Trigger #%d=%d. Okida



Power Management Properties=Opcije Power-Managementa

***Power Management Features=Energiagazdalkodasi jellemzok
Current Power Source=Trenutni Izvor Energije

Battery Status=Status Baterije

Full Battery Lifetime=Puni Kapacitet Baterije

Remaining Battery Lifetime=Preostali Kapacitet Baterije



Time Zone=Vremenska Zona

Current Time Zone=Trenutna Vremenska Zona

Current Time Zone Description=Opis trenutne vremenske zone

Change To Standard Time=Pomak sata (zimsko raunanje vremena)

Change To Daylight Saving Time=Pomak sata (ljetno raunanje vremena)



Language Name (Native)=Naziv jezika (Domai)

Language Name (English)=Naziv jezika (Engleski)

Language Name (ISO 639)=Naziv jezika (ISO 639)



Country/Region=Drava/Regija

Country Name (Native)=Naziv drave (Domai)

Country Name (English)=Naziv drave (Engleski)

Country Name (ISO 3166)=Naziv drave (ISO 3166)

Country Code=Kod drave



Currency=Valuta

Currency Name (Native)=Naziv valute (Domai)

Currency Name (English)=Naziv valute (Engleski)

Currency Symbol (Native)=Simbol valute (Domai)

Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)

Currency Format=Prikaz valute

Negative Currency Format=Prikaz negativne valute



Formatting=Prikazivanje

Time Format=Prikaz vremena

Short Date Format=Prikaz kratkog datuma

Long Date Format=Prikaz dugog Datuma

Number Format=Prikaz pozitivnog broja

Negative Number Format=Prikaz negativnog broja

List Format=Prikaz liste

Native Digits=Znamenke



Days Of Week=Dani u tjednu

Native Name for Monday=Ponedjeljak (domae ime)

Native Name for Tuesday=Utorak (domae ime)

Native Name for Wednesday=Srijeda (domae ime)

Native Name for Thursday=etvrtak (domae ime)

Native Name for Friday=Petak (domae ime)

Native Name for Saturday=Subota (domae ime)

Native Name for Sunday=Nedjelja (domae ime)



Months=Mjeseci u godini

Native Name for January=Sijeanj (domae ime)

Native Name for February=Veljaa (domae ime)

Native Name for March=Oujak (domae ime)

Native Name for April=Travanj (domae ime)

Native Name for May=Svibanj (domae ime)

Native Name for June=Lipanj (domae ime)

Native Name for July=Srpanj (domae ime)

Native Name for August=Kolovoz (domae ime)

Native Name for September=Rujan (domae ime)

Native Name for October=Listopad (domae ime)

Native Name for November=Studeni (domae ime)

Native Name for December=Prosinac (domae ime)

Native Name for Month #13=(domae ime) za 13. mjesec



Miscellaneous=Openito

Calendar Type=Kalendar

Default Paper Size=Defaultna veliina papira

Measurement System=Testirani sustav



Start Page=Poetna stranica

Search Page=Trailica

Download Folder=Download mapa

Current Proxy=Trenutni proxy

Proxy Status=Proxy status

LAN Proxy=LAN proxy

%s Proxy Server=%s proxy server

Exceptions=Iznimke



Module Name=Naziv modula

Module Size=Kapacitet modula

Module Type=Tip memorijskog modula

Memory Type=Tip memorije

Memory Speed=Brzina modula

Module Width=irina modula (bit)

Module Voltage=Napon na modulu

Refresh Rate=Brzina osvjeavanja



Memory Module Features=Podrka memorijskog modula



Memory Module Manufacturer=Proizvoa memorijskog modula



Last Shutdown Time=Vrijeme zadnjeg zaustavljanja
Last Boot Time=Vrijeme zadnjeg pokretanja
Current Time=Trenutno vrijeme

UpTime Statistics=UpTime statistike
First Boot Time=Vrijeme prvog pokretanja
First Shutdown Time=Vrijeme prvog zaustavljanja
Total UpTime=Ukupan UpTime
Total DownTime=Ukupan DownTime
Longest UpTime=Najdui UpTime
Longest DownTime=Najdui DownTime
Total Reboots=Ukupno Ponovnih pokretanja
System Availability=Raspoloivost sustava

Bluescreen Statistics=Statistika BSOD
First Bluescreen Time=Vrijeme prvog BSOD
Last Bluescreen Time=Vrijeme zadnjeg BSOD
Total Bluescreens=Ukupno BSOD

// messages
Please wait until the benchmark is finished running=Molim vas priekajte dok se ne izvri testiranje

During this time your computer may seem to not be responding=Tokom testiranja, vae raunalo moe stati na par trenutaka

Please do not move the mouse or press any keys=Molimo vas da NE pritiete tipke i NE pomiete mia



Are you sure you want to uninstall=Da li ste SIGURNI da elite pobrisati


Database parameters are not configured yet=Parametri baze podataka nisu jo podeeni
Go to: File menu / Preferences / Database=Datoteka -> Postavke -> Baza podataka

Are you sure you want to remove all computers from audit?=elite li izbrisati sva raunala iz pregleda?

CPU Speed=CPU Brzina
CPU Multiplier=CPU Mnoitelj
***Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU szorzo
CPU Cache=CPU Cache
SPD Memory Modules=SPD Memorijski moduli
CPU FSB=CPU FSB
Memory Bus=Memorijska sabirnica
Memory Clock=Frekvencija memorije
original=original

Connecting to FTP server=Uspostavljanje veze sa FTP serverom
Clear List=Obrii listu
Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Da li ste sigurni da elite pobrisati cookie-listu Internet Explorera?
Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Da li ste sigurni da elite pobrisati cjelokupni history Internet Explorera?

Memory Timings=Memorijski tajminzi

North Bridge Properties=Northbridge opcije
North Bridge=Northbridge

South Bridge Properties=Southbridge opcije
South Bridge=Southbridge

Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys ne daje slubenu podrku za ovaj freeware proizvod
AMD Brand ID=AMD Brand ID
64-bit x86 Extension=64 bites x86 Ekstenzije

Server port:=Server port:
A&uthorize Change=&Autoriziraj promjenu

SMART Hard Disks Status=SMART status tvrdih diskova

Group Membership=lanstvo u grupama

&Title:=&Naslov:
Report &title:=Naslov &izvjetaja:

Database Software=Softver za baze podataka
Database Servers=Serveri za baze podataka

BIOS Upgrades=BIOS nadogradnje

Entry of &INI file=Unos &INI datoteke
INI file=INI datoteka
INI group=INI grupa
INI entry=INI unos

Chassis Intrusion Detected=Kuite je otvoreno
Supported FourCC Codes=Podrani FourCC kodovi

PCI-X Bus Properties=Opcije PCI-X sabirnice
PCI-X Device Properties=Opcije PCI-X ureaja
Current Bus Mode=Trenutni mod sabirnice
64-bit Device=64-bitni ureaj
PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 sabirnica
PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 sabirnica
%d MHz Operation=%d MHz mod

HyperTransport Version=HyperTransport verzija
Link Type=Tip veze
Link Status=Status veze
Coherent=Koherentno
Noncoherent=Nekoherentno
Max Link Width In / Out=Maksimalna veza ulaz / izlaz 
Utilized Link Width In / Out=Iskoritenost veze ulaz / izlaz
Max Link Frequency=Maksimalna frekvencija veze
Current Link Frequency=Trenutna iskoritenost veze
Primary / Secondary Bus Number=Primarna / Sekundarna sabirnica

You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Odabrali ste komandnolinijsku opciju koja nije podrana u NR (non-remote) verziji %s koju trenutno koristite
To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Da biste bili u mogunosti koristiti jednu ili vie komandnolinijskih opcija, molimo koristite ne-NR verziju %s

File Properties=Opcije datoteke
File properties logged by the File Scanner:=Opcije datoteka koje je File-scanner logirao:

Active Mode=Aktivni mod

EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Home Edition namijenjen je kunim korisnicima.
This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=Raunalo je lan mrene domene (%s), to EVEREST Home Edition ne podrava.
Please use EVEREST Professional instead of Home Edition in a corporate environment.=Molimo, koristite EVEREST Professional umjesto Home Edition u korporativnim okruenjima.

***This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Az oldal frissitesre szorul! Nyomja meg a 'Frissites' gombot!
